#
# Mihailov Vasilievic Filho <mihailov.vf@gmail.com>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ZfcUser\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: zf-devteam@zend.com\n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-08 00:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-21 00:52-0300\n"
"Last-Translator: Mihailov Vasilievic Filho <mihailov.vf@gmail.com>\n"
"Language-Team: ZF Contibutors <zf-devteam@zend.com>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.10\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:6
msgid "Username"
msgstr "Nome de Usuário"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:7
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:8
msgid "New Email"
msgstr "Novo email"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:9
msgid "Verify New Email"
msgstr "Verificar novo email"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:10
msgid "Display Name"
msgstr "Nome de exibição"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:11
msgid "Password"
msgstr "Senha"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:12
msgid "Password Verify"
msgstr "Verificação de senha"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:13
msgid "Current Password"
msgstr "Senha atual"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:14
msgid "Verify New Password"
msgstr "Verificar nova senha"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:15
msgid "New Password"
msgstr "Nova senha"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:16
msgid "Please type the following text"
msgstr "Por favor, digite o seguinte texto"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:17
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:18 view/zfc-user/user/login.phtml:1
msgid "Sign In"
msgstr "Iniciar sessão"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:19 view/zfc-user/user/register.phtml:1
msgid "Register"
msgstr "Registrar"

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:20
msgid "No record matching the input was found"
msgstr "Nenhum registro correspondente a entrada foi encontrado."

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:21
msgid "A record matching the input was found"
msgstr "Um registro correspondente a entrada foi encontrado."

#: src/ZfcUser/language/msgIds.php:22
msgid "Authentication failed. Please try again."
msgstr "A autenticação falhou. Por favor, tente novamente."

#: view/zfc-user/user/login.phtml:31
msgid "Not registered?"
msgstr "Não registrado?"

#: view/zfc-user/user/login.phtml:31
msgid "Sign up!"
msgstr "Inscreva-se!"

#: view/zfc-user/user/changeemail.phtml:1
#, php-format
msgid "Change Email for %s"
msgstr "Alterar email de %s"

#: view/zfc-user/user/changeemail.phtml:3
msgid "Email address changed successfully."
msgstr "Endereço de e-mail alterado com sucesso."

#: view/zfc-user/user/changeemail.phtml:5
msgid "Unable to update your email address. Please try again."
msgstr ""
"Não foi possível atualizar o seu endereço de e-mail. Por favor, tente "
"novamente."

#: view/zfc-user/user/changepassword.phtml:1
#, php-format
msgid "Change Password for %s"
msgstr "Mudar senha de %s"

#: view/zfc-user/user/changepassword.phtml:3
msgid "Password changed successfully."
msgstr "Senha alterada com sucesso."

#: view/zfc-user/user/changepassword.phtml:5
msgid "Unable to update your password. Please try again."
msgstr "Não foi possível atualizar a senha. Por favor, tente novamente."

#: view/zfc-user/user/index.phtml:2
msgid "Hello"
msgstr "Olá"

#: view/zfc-user/user/index.phtml:3
msgid "Sign Out"
msgstr "Sair"
